《星战外传》中外票房差异大 评:东方元素流于表面
央广网北京1月11日消息(记者何源)据中国之声《新闻晚高峰》报道,谈起全球知名影视IP,《星球大战》若是第二,大概没人敢说自己是第一。该系列每推出一部新作,世界各地的“星战粉”都极力追捧。不过,这个情况在中国却总是不太一样。例如作为开年第一分账大片的《星球大战外传:侠盗一号》,在国内上映6天,票房刚刚超过2.6亿;而在北美的成绩却已接近5亿美元,也就是超过了30亿元人民币。
为克服一直以来星战系列在中国的“水土不服”,这次卢卡斯影业甚至请到甄子丹和姜文在《星战外传》中担任主要角色。即使如此,中国观众对这部影片仍然表现的十分“冷静”。为何同一部《星战》,中外却总是反响不同?
1977年开始的《星战》系列,从不同星系、生物的文明史,到各色外星人和航天器,绚丽的战斗场面,可以说为人类描绘一个完整的太空世界。新片《侠盗一号》是星战系列的第一部外传,在时间线上位于《星4》之前,讲了一群草根英雄组成了名叫“侠盗一号”的小分队,窃取宇宙毁灭性武器“死星”设计图的故事。制片人、卢卡斯影业掌门人凯瑟琳·肯尼迪说,《侠盗一号》是星战现代化创新的一步:不再是非黑即白的善恶,不再是孤胆英雄闯天下,“不再是70年代的战后思维,不再是当年极具二战味道的故事。如今40年过去了,一切都变得复杂、看问题的方式也变了。在新片中我们努力尝试反映当今世界、社会问题的方法,新的角色如何打动观众。”
《侠盗一号》聚集了一批风格迥异的小人物,处处闪耀着集体主义英雄的光辉。卢卡斯影业邀请了甄子丹和姜文在其中分别饰演盲僧奇鲁和演武器专家贝兹,一个信仰原力、一个擅用枪炮。
即使被不少观众评价:说着“一口老北京英语”,姜文还是开心的称演了一回宇宙版张麻子;“我把剧本给了我大儿子看。他说,爸爸你应该去,一个幽默的英雄是有意思的,我最喜欢这个角色。”
而甄子丹则欣慰的说,终于不再仅仅是个打酱油的中国元素了,“我发现导演非常有诚意,完全不是玩笑中的打酱油角色。那时我非常感动,决定参与。”
虽然上映6天一直领跑票房,但《侠盗一号》2.6亿人民币的成绩与北美接近5亿美元的票房相比只是个零头。同样,去年此时上演的《星战7》全球票房超过了20亿美元,内地也仅占了5%。对卢卡斯影业来说,要想赚更多的钱,治愈星战系列在中国的“水土不服”迫在眉睫。然而凯瑟琳却强调,启用不同国家种族的演员,是对影片“英雄不问出处”精神的体现,并不是为了讨好中国市场。“我们在选角时最强调的就是多样化阵容。极力避免让两位中国演员沦为摆设,这些角色要有自己精彩的发展弧线,他们的存在对剧情要有意义。”
相比去年《星战7》只是草草请鹿晗拍一部中国版宣传片,此次《侠盗一号》扎实请中国演员出演的方式,显得更加有诚意。不过,在北京电影学院教授苏牧看来,影片对东方元素的利用依然流于表面,“完全是好莱坞在盯着中国市场,他们现在开会都是这么讲:两个东方元素,有没有中国演员过来,有没有中国场景。看的时候就觉得还是搞笑,人物确实是比较表面化,符号化。”
治愈星战在中国的水土不服,绝对非朝夕之功。40年来,《星战》渗透入北美社会的各个角落,老人们的记忆、孩子们的玩具、各种新作的致敬,早已是美国文化的一部分;而对中国人来说,褪去了情怀,它只不过是又一部没什么新意的好莱坞大片而已。尤其对当下核心观众90后和00后而言,那个古老的星战时代已经太过遥远,那种简单直接的英雄主义,显得也有些单薄。